26 Ekim 2009

Mü'min hüsn-ü zân ile mêmûrdur.

6 Yorum:

Anonymous Adsız dedi ki...

Merhaba.. Mutluluk dileği yorumunuz için çok teşekkür ederim... Diğerini yayınlamamı istememişsiniz...Neden? İkisi arasında çok az farklılık vardı oysa...Sadece sıra beklemek gibi... Dilerim sıra size de gelecek, inşaallah benden çok daha fazla mutlu olarak...

27 Ekim 2009 11:33  
Blogger Pabuc dedi ki...

bloğumdaki yorumunuzu silmemi istemişsiniz sildim haber vereyim dedim...sağlıcakla kalın

27 Ekim 2009 12:16  
Blogger Bâd-ı Sabâ dedi ki...

@ D.B.P.

Allah râzı olsun.

Biraz sonra yine yazacağım, küçük mü küçük bir satır.

O'nu yayınlar mısınız, Lütfen ?

Ne kıracısa, ne incitecise Hz. İnsan'ı.

Subhanallah.

27 Ekim 2009 12:34  
Blogger Bâd-ı Sabâ dedi ki...

@ Zehra Sunay

Mutluluk Dileği, tebrik yazısı için daha uygun bir başlıktı diye düşünmüş olmalıyım sonradan :)

Allahu âlem.

27 Ekim 2009 13:04  
Anonymous Adsız dedi ki...

"Ne kıracısa, ne incitecise Hz. İnsan'ı."
böyle saçma birşey de hiç okumamıştım.ne demekki bu böyle?

27 Ekim 2009 21:13  
Blogger Bâd-ı Sabâ dedi ki...

"Ne kıracısa, ne incitecise Hz. İnsan'ı."
böyle saçma birşey de hiç okumamıştım.ne demekki bu böyle?


@ Adsız

Kırasıca !

İncitesice !

~

Ce, ca ekleri bir kimseyi sonuna geldiği fiil ile alâkalandırır.

Genelikle eski dilde kullanımı görülür, bedduâ ederken özellikle.

Örneğin..

Gelesice, gelesi kimse !
"İpe gelesice."

Ölesice, ölesi kimse !
"Donarak ölesice."

Batasıca, batası kimse !
"Adı batasıca."

~

Biz de kırmak, ve incitmek fiillerini cümle içinde kullanmışız.

Kırasıca, kıran kimse !
"Gönüller kırasıca."

İncitesice, inciten kimse !
"Kalpler incitesice."

~

Harflerin yerini değiştirmek gibi kimi zaman düştüğüm yazım hataları oluyor.

Meselâ bir kelimesini, çoğu zaman yanlışlıkla bri şeklinde yazdığımı görüyorum.

Yukarıda, saçma görünüyor diye dikkat çektiğiniz kelimeler:

Kıracısa > Kırasıca şeklinde yazılmalıydı.

İncitecise > İncitesice şeklinde yazılmalıydı.

~

Sonuç olarak, saçma dediğiniz ifâdeyi eğer şöyle yazsaydık:

"Ne kırasıca, ne incitesice Hz. İnsan'ı."

Hiç bir sorun da kalmazdı diye tahmin ediyorum.

~

Tabii bu durumda D.B.P. 'nun sayfasına bıraktığım ve sonradan sildiğim yorum hakkında konuştuğumu da göz önünde bulundurmanız gerekir.

O'nun sayfasına kendi nazarımda çok çirkin bri yorum yazmıştım. Kimi insanlar için kalp kırıcı, gönül incitici bri yorumdu bu.

O yorumu sildiğini söyleyen D.B.P. 'cunu muhatap alarak !

Bir sonra yazacağım yorumun; o yorum gibi kırıcı, ve incitici olmayacağını söylemek istemişim anlayacağınız.

Bir sonra yazdığım mevzû bahis yoruma da, şuradan ulaşabilirsiniz.

İlginize teşekkür ederim.

K.M.

29 Ekim 2009 11:18  

Yorum Gönder